POETRY
ABOUT THE GUEST POETRY EDITOR
Jane Hirshfield, a contributing editor of Alaska Quarterly Review, is the author of six collections of poetry: After (finalist for England’s T.S. Eliot Award in 2006), Given Sugar, Given Salt (finalist for the 2001 National Book Critics Circle Award, and winner of the Bay Area Book Reviewers Award), The Lives of the Heart, The October Palace, Of Gravity & Angels, and Alaya, as well as a book of essays on poetry, Nine Gates. She also edited and co-translated two poetry anthologies: The Ink Dark Moon: Love Poems by Komachi & Shikibu, Women of the Ancient Court of Japan and Women in Praise of the Sacred: 43 Centuries of Spiritual Poetry by Women. Her work has appeared in many publications including The New Yorker, The Atlantic, The Nation, The American Poetry Review, Alaska Quarterly Review, and five editions of The Best American Poetry.
Second Tornado by David Baker
This time the porch seems to pitch to the side.
Or is everything else shoved that way? Blown
yellow, yellow-green, leaf chaff in big sheets
flying across the porch hard from the side.
What you hear about the train isn’t true.
Yet there are passengers riding the rails
of the wind, larks awing, a wild meadow
variety but more like confetti
than birds, and pages of evening news
in a real hurry. And the gray-green sky
isn’t true, unless the flailing hung ferns
like electrocuted dolls are enough
in the sky to count. Now the squad’s
streaming the block, on lookout for downed lines.
And now the banging of the porch eaves is
inside the eaves. Now the harder rain –
the first was Kansas, devil-in-the-heat,
yet it lifted shingles off a flat house
and tore the tarpaper, toys in the yard,
then the roof as we watched from the ball field.
She was elsewhere, nobody to me then,
unmet for decades coming on. O
wind. O wild love. Whirl me in the sky
sideways to her now and toss me down.
David Baker’s latest books are Radiant Lyre: Essays on Lyric Poetry (Graywolf, 2007) and Midwest Eclogue: Poems (Norton, 2005).
THE SIXTH TRUMPET by Chana Bloch
after Anselm Kiefer
Lately we’ve begun to talk logistics,
to draw up contingency plans
for a war we’re preparing
to lose. We’ve begun to count backward
from D-day. If I die first, we tell each other.
Sometimes: If you die first. Declarations
that flare in the street, the museum.
Our children can’t stand that kind of talk,
they announce in front of Kiefer’s painting.
They see an immense ploughed field
under a day sky seeded with dark stars.
Sunflower seeds! they say. He used real seeds.
We see a bombardment of cinders
falling through the air onto furrows
of emulsion, acrylic, shellac
that converge on a vanishing point.
No place to hide from the sky
– we’ve got to prepare a shelter
for them. We dole out small truths,
sufficient unto the day.
Sunflower seeds, we say.
THE DAILY NEWS by Chana Bloch
Bellagio, Italy
The Romans were here before us.
Before them the Etruscans.
Before anyone, the slow grind of ice
gouging out sheer rock walls and a lake.
I like the long view back, the boulders
stranded by glaciers in their wake.
Those rocks are solid fact; they’re not
going anywhere soon.
Day doesn’t settle down long enough
to be seen. Wherever
the eye alights suddenly it’s dark.
Yesterday rose and fell in a cloud of ash
and already the augurs are bringing reports
of tomorrow’s war.
They’re tracking the travel plans of birds.
Yet today: snow flurries in April,
snow-buds on the branches!
We rush out ready to hope, but the sky
turns to water in our hands.
Wherever the eye rests there is light and sorrow,
sorrow and light,
Escher birds, beak-to-wing,
frozen in flight.
Chana Bloch is a poet, translator and literary critic. Among her published works are three books of poems, Mrs. Dumpty, The Past Keeps Changing, and The Secrets of the Tribe, five books of translation from ancient and contemporary Hebrew poetry, and a critical study of George Herbert.
AN ONION by Robert Bly
The skin of the onion is shiny as a deerfly’s wing, and it echoes the faint blood veins of the eyelid, the Renaissance capillaries one often sees in human skin. A wild greenish-yellow light shows through from the deeper onion. The surface shows dark splotches here and there, clouds moving overhead, darkening patches of the stubble field.
What shall we say of these lines – moving over the vast spaces of the onion – but barely visible, like those curving drawings on the high plains of Peru. The onion lines gradually widen at its center; they catch more sunlight there, glinting with a sort of ruffian, toothy joy; after that they curve down toward the disappointed knot at the bottom. The ruffian lines do grow more succinct as they reach the worried fibers at the bottom. They are like the survival root of the old man, barely able to breathe, who walks with a cane, head down. He’s a tough old guy, who doesn’t care about you.
WALKING OUT IN THE MORNING by Robert Bly
In the city, whenever you walk out,
The air hits you first . . . abundant,
Nonhuman. Where has it been?
It’s like your first college course,
But with better teachers. Farther on,
Your legs begin to feel the cold.
And you learn more. It’s like
Graduate school, in which
Your shoes keep slipping
On the ice, and you notice
The mountains are getting
Steeper, like those in Germany.
If you keep walking anyway,
You’ll have a Ph.D.
You’ll know you’re near God
When your boots are full of snow.
Robert Bly is the author of more than thirty books of poetry, including My Sentence Was a Thousand Years of Joy (HarperCollins, 2005); The Night Abraham Called to the Stars (HarperCollins, 2001); Snowbanks North of the House (1999); What Have I Ever Lost by Dying? Collected Prose Poems (1992); Loving a Woman in Two Worlds (1987); Mirabai Versions (1984); This Body is Made of Camphor and Gopherwood (1977); and The Light Around the Body (1967), which won the National Book Award. Among his many books of translations are The Winged Energy of Delight: Selected Translations, Lorca and Jiminez: Selected Poems (Beacon Press, 1997); Machado’s Times Alone: Selected Poems (1983); The Kabir Book (1977); Friends, You Drank Some Darkness: Three Swedish Poets – Martinson, Ekeloef, and Transtromer (1975); and Neruda and Vallejo: Selected Poems (1971). Bly’s nonfiction books include The Sibling Society (Addison-Wesley, 1996); The Spirit Boy and the Insatiable Soul (1994); Iron John: A Book about Men (1990); and Talking All Morning: Collected Conversations and Interviews (1980).
Creeley by Thomas Centolella
(1926–2005)
Jackhammers. It must be October.
If the man with the black eye patch were still alive
he might pause in his latest digression,
he might turn to the classroom window and murmur,
“A little something for our attention
to work against.” He might return
to his reminiscence of two green poets
making another pilgrimage to the Master
of New Jersey. They sit in Dr. Williams’s sun room
like two Boy Scouts hankering after a merit badge.
Or he might meditate aloud on the attributes
of Levertov: “Responsibility is the ability
to offer a response,” fixing the room’s fledglings
with his one good eye. Then maybe
another pause, while he digs deep
for his hanky, flips up the pirate patch
and wipes out the moist hollow nobody wants
to look at. Then off he goes again – the time
he and Famous Name went to Famous Place
and took another step toward celebrity –
until, fidgety with tangent and anecdote,
we pull him back on track because,
one day after class, he said he’d go on
and on if nobody stopped him.
We stopped him – when we could.
He would chuckle, which you could say
was his way of being responsible. . .
A jackhammer shatters the concrete
and I’m staring again at the rheumy cave
of an eye socket. We were good students,
I think. We took on the interruptions
and reinforced our focus.
We looked death in the eye
and didn’t blink.
Thomas Centolella is the author of three collections of poetry from Copper Canyon Press, including Views from along the Middle Way. He has been the recipient of a Lannan Literary Award and the American Book Award. This is his second appearance in Alaska Quarterly Review.
SUNFLOWER by Henri Cole
When Mother and I first had the do-not-
resuscitate conversation, she lifted her head,
like a drooped sunflower, and said,
“Those dying always want to stay.”
Months later, on the kitchen table,
Mars red gladiolus sang Ode to Joy,
and we listened. House flies swooped and veered
around us, like the Holy Spirit. “Nature
is always expressing something human,”
Mother commented, her mouth twisting,
as I plucked whiskers from around it.
“Yes, no, please.” Tenderness was not yet dust.
Mother sat up, rubbed her eyes drowsily, her breaths
like breakers, the living man the beach.
Henri Cole’s volumes of poetry include: Blackbird and Wolf (Farrar, Straus & Giroux, 2007), The Visible Man (2005), Middle Earth (2003), which received the 2004 Kingsley Tufts Poetry Award, The Look of Things (1995), The Zoo Wheel of Knowledge (1989), and The Marble Queen (1986).
Childhood by Greg Delanty
(from THE GREEK ANTHOLOGY, BOOK XVII)
You wax lyrical about childhood being idyllic,
a paradise, Eden, a country under a spell:
a beachball in the air, an uncle with the trick
of a penny up his sleeve, a lick
of ice cream, blithe waving from the horses of a carousel
galloping the hills of childhood. Well,
sure, but look again at the impaled horses circling the carousel,
their faces appear as if they’re being whipped through hell.
(Danus)
Greg Delanty’s Collected Poems 1986–2006 was recently released from the Oxford Poet’s series of Carcanet Press. Other books include The Ship of Birth (Carcanet Press 2003, Louisiana State University Press 2007), The Blind Stitch (Carcanet Press 2001, Louisiana State University Press 2002) and The Hellbox (Oxford University Press 1998).
Other Answers by Carl Dennis
Now he’s gone off, the middle-aged man
Who rang the doorbell a moment ago
Looking for the Russo family,
And already I’m sorry I settled for saying, “No.
No Russos Here.” A true reply,
True to the precept against deception.
But what about a flow of fellow feeling
That would have pushed me to step out
On the porch a moment – pulling a coat on
Against the November chill – and point
To houses where I knew for certain
The man would be wasting his time to ring?
A dinner guest, maybe, growing uneasy
About finding the residence of his new friends.
Am I so gloomy about the likelihood
Of stories with happy endings that I’d like everyone
To stay home, content with his portion,
However meager? Or did the man remind me
Of a character in a play who spells trouble,
A borrower who might bleed a house dry,
A talker so courteous he makes a wife regretful
She didn’t meet him before she met her husband.
Or did I suspect he’d envy the pair the joy
Each feels in the other’s company, as Iago
Envies the love of Othello and Desdemona?
If I want to be fair, I have to assume the visitor
Innocent until proven guilty. For all I know
He could add to the play the part of the true friend
That Shakespeare hasn’t provided, a counterpoise
To the secret enemy. What a difference he’d make
By urging Othello to pause a moment,
Listen, and reconsider. However else
The world would remain the same
If I were inclined to give fuller answers,
Othello’s story might be less predictable.
He wouldn’t always stumble without a candle
To the final scene, wouldn’t always learn late
What he’d give everything to learn earlier.
Carl Dennis is the author of eleven volumes of poetry. His most recent collection is Unknown Friends, published by Penguin in 2007. He won the Pulitzer Prize in poetry in 2002.
For I Will Consider the Overlooked Dragonfly by Sharon Dolin
How it is often a damselfly, skimmer, or darner
How it belies the idea that we invented neon
How it mates while in flight, laying eggs on the pond’s lilies
How its blues are purples, its browns, reds
How unfearful it is of the human body
How one will come to bask on my forearm, foot, or the arm of my deck chair
How I praise the way it eats the larvae of biting insects
How a Variable Dancer in lavender and black alighted as I wrote this
For I praise them, not needing to search for dragonflies (the way birders search for birds) but let them fly to me
For sometimes their wings have stigma and in the wind I watch their wings and abdomen sway while their head and thorax are still
For this one’s a male whose spider-web wings and abdomen are tipped sky-blue
For might it be the same damselfly that alights on the arm of my chair as I write?
For his bulgy compound eyes, what do they see?
For his violet thorax the color of a flower
For the honeybees grazing the sea honeysuckle
and the hummingbirds on the mimosa blooms
For their pond world which is oblivious to names
For ours with its naming obsession
For the only way I desire to catch one is with the net of my eyes
For some say a damselfly is a weak flier compared to a dragonfly
For the male clasps the female’s head with the end of its abdomen when mating
For we call mating pairs a copulation wheel but I say they look like a backwards 3
For it flies from spring through late summer (though they live for only a few weeks)
For some darters and skimmers migrate south and the ones returning are their
children or grand- or great-grandchildren or
For after the storm a male white-faced Meadowhawk, its thorax and abdomen pomegranate-red, has come to bask in the windy sun
For the wind, the wind, which causes a stirring within the stillness and a stillness within the stirring
Sharon Dolin won the 2007 AWP Donald Hall Prize in Poetry for her book Burn and Dodge, to be published by the University of Pittsburgh Press in 2008. She is the author of three previous books of poems: Realm of the Possible, Serious Pink, and Heart Work.
APPARITION by Mark Doty
Oracular pear,
this peacock
perched in a plywood roost
at the garden center,
magnificent behind a wire fence
marked with his name:
Hommer
(pronounced
without the extra m),
and hand-lettered instructions:
DON’T PROVOKE ME.
He’s the provocation:
of what use
the wrought extravagance
he’s not just now displaying?
Darwin: “The sight of a feather
in a peacock’s tail,
whenever I gaze at it,
makes me sick!”
No reason on earth
even eons of increments
would conspire to this,
and is the peahen
that hard to attract,
requiring an arc of nervous gleams,
a hundred shining animals
symmetrically peering
from the dark
of ancient woods?
But if Hommer argues
by his mere presence
for creation, his deity’s
a little hysteric,
rampant attitude
contained in all that glory.
Did he who made the lamb
make Hommer, imperious
metallic topknot shivering
above an emerald field
of anodized aluminum
while he blinks and flicks
his actual eyes from side to side?
And then the epic
trombone-slide-from-Mars cry
no human throat can mime
– is that why it stops the heart? –
just before he condescends to unfurl
the archaic poem of his tail.
Mark Doty’s new collection, Fire To Fire: New And Selected Poems, is forthcoming from HarperCollins in 2008. He is the author of several collections of poetry: School of the Arts (HarperCollins, 2005); Source (2002); Sweet Machine (1998); Atlantis (1995), which received the Ambassador Book Award, the Bingham Poetry Prize, and a Lambda Literary Award; My Alexandria (1993), which won the National Book Critics Circle Award and Britain’s T. S. Eliot Prize; Bethlehem in Broad Daylight (1991); and Turtle, Swan (1987). He has also published Heaven’s Coast (1996), which won the PEN/Martha Albrand Award for First Nonfiction. Other books by Doty include Firebird (1999), Still Life with Oysters and Lemon: On Objects and Intimacy (2000), and Dog Years (HarperCollins, 2007).
EXCITEMENT by Stephen Dunn
For years I sought it, had it,
the physical kind – visceral
and a little dangerous –
and would try to wear it
like a bright shirt
so that others might recognize
and be drawn to it,
perhaps want,
with my assistance,
to investigate it further.
But I’ve watched with curiosity
that kind of excitement
slowly give up its spot
at the top of my day,
in effect watched it
learn to play with others,
like its far away cousin,
Contemplation,
like its little known peer,
Emotional Generosity.
Excitement, I might think
to myself on days like today,
and mean something quiet
or tender, or, yes,
passionately quiet and tender,
or maybe even selfish,
and be reminded
that to redefine is not always
to lose. Astonishing
that sometimes we don’t
quite have to kiss
what we’ve loved goodbye.
Stephen Dunn is the author of fourteen collections of poetry, including Different Hours, winner of the 2001 Pulitzer Prize. This is his second appearance in Alaska Quarterly Review.
Lifework by Laura Fargas
What hard work it is to be the living.
How much easier they have it,
or, to be exact, he has it, the dear departed
slack in his box like a present that,
once the tissue petals were unfolded,
wasn’t wanted, like handmade socks
in some unspeakable plaid. Well,
that’s okay, just shove this box over
and go on to the next, which might be,
at last, Malibu Barbie or electric
trains. We are gathered to celebrate,
even if the givers got it wrong again –
you think it’s going to be a new house,
and it is, a sort of sub-basement
sub-efficiency and they’ve given you
fee simple absolute, a form of forever
the law calls a freehold, though you
paid with your life. And we others
got the flowers and our fancy clothes,
a smoky set from a wind instrument,
food and decent wines whose outer wraps
guarantee there’ll be no disappointment.
Of course, we had to buy the wine
ourselves – but that’s our work, from
picking the grape to glueing the label,
and in time (which is not the opposite of,
but instead comes before, out of time)
we learn to take it up gladly.
Hell, let’s celebrate that too, even
toast the givers, because they once
gave us you, and ourselves, gifts so good
we were willing to pay in blood,
as after all we will, when the piper’s final note
comes in its windowed envelope that lets us
see inside and glimpse the bill.
in mem. Bill Matthews
Laura Fargas is the author of two books of poetry, Reflecting What Light We Can’t Absorb: Poems and An Animal of the Sixth Day. Her poems have appeared in The Paris Review, Poetry, and The Atlantic. This is her second appearance in Alaska Quarterly Review.
EARTH, THIS FIRELIT LANTERN by Katie Ford
will master the heart
only in its last hour
of wicking down, flickering to light
its own wounds and mishandlings,
what’s been taken and what collected
on this extinguishing thing.
You whose love once left
but returned
must forget
your human analogy.
Deadly to believe a heaven
might include you.
You had a heaven.
You were its gods.
Katie Ford is the author of Deposition, Storm (a chapbook), and Colosseum (Graywolf, 2008). Individual poems have appeared in The Paris Review, American Poetry Review, Ploughshares, Seneca Review, and Poets & Writers.
DREAMING AT THE BALLET by Jack Gilbert
The truth is, goddesses are lousy in bed.
They will do anything it’s true.
And the skin is beautifully cared for.
But they have no sense of it. They are
all manner and amazing technique.
I lie with them thinking of your
foolish excess, of you panting
and sweating, and your eyes after.
SOUTH by Jack Gilbert
In the small towns along the river
nothing happens day after long day.
Summer weeks stalled forever,
and long marriages always the same.
Lives with only emergencies, births,
and fishing for excitement. Then a ship
comes out of the mist. Or comes around
the bend carefully one morning
in the rain, past the pines and shrubs.
Arrives on a hot fragrant night,
grandly, all lit up. Gone two days
later, leaving fury in its wake.
NEGLECTING THE KIDS by Jack Gilbert
He wonders why he can’t remember the blossoming.
He can taste the brightness of the sour-cherry trees,
but not the clamoring whiteness. He was seven in
the first grade. He remembers two years later when
they were alone in those rich days. He and his sister
in what they called kindergarten.
They played every day on the towering
slate roofs. Barefoot. No one to see them on
those fine days. He remembers the fear
when they shot through the copper-sheeted
tunnels through the house. The fear
and joy and not getting hurt. Being tangled
high up in the mansion’s Bing cherry tree with
its luscious fruit. Remembers
the lavish blooming. Remembers the caves they
built in the cellar, in the masses of clothing and draperies.
Tunnels to each other’s kingdom with their stolen
jewelry and scarves. It was always summer, except for
the night when his father suddenly appeared. Bursting
in with crates of oranges or eggs, laughing in a way
that thrilled them. The snowy night behind him.
Who never brought two pounds of anything. The boy remembers
the drunkenness but not how he felt about it,
except for the Christmas when his father tried to embrace
the tree when he came home. Thousands of lights,
endless tinsel and ornaments. He does
not remember any of it except the crash as his father
went down. The end of something.
Jack Gilbert is the author of Views of Jeopardy, winner of the 1962 Yale Younger Poets Series, Monolithos (1982), and The Great Fires (1994). His collection Refusing Heaven (2005), won the 2006 National Book Critics Circle Award and the Los Angeles Times Book Prize. His collected poems will be published in 2009.
Grandmother, Cleaning Rabbits by Samual Green
I shot this one by the upper pond of the farm
after watching the rings trout made rising
to flies, watching small birds pace the backs
of cows, hoping all the time she would run.
My grandmother told me they damaged her garden.
I think it was a way to make the killing
lighter. She never let me clean them, only asked
I bring them headless to her. I bring this one
to the fir block near the house, use the single-
bitted axe with the nick in the lower crescent
of the blade, smell the slow fire
in the smoke-house, salmon changing
to something sweet & dark. A fly turns
in a bead of blood on my boot. I tuck
the head in a hole beside the dusty globes
of ripened currants, talk quiet to the barn cat.
In her kitchen my grandmother whets the thin blade
of her Barlow, makes a series of quick, clever cuts, then tugs
off the skin like a child’s sweater. This one was
pregnant. She pulls out a row of unborn rabbits
like the sleeve of a shirt with a series of knots.
The offal is dropped in a bucket. Each joint gives way
beneath her knife as though it wants
to come undone, as though she knows some secret
about how things fit together. I have killed
a hundred rabbits since I was eight.
This will be the last.
I am twenty, & about to go back
to the war that killed my cousin in Kin Hoa,
which is one more name she can’t pronounce.
I haven’t told her about the dead,
and she won’t ask. She rolls the meat
in flour & pepper & salt, & lays it
in a skillet of oil that spits like a cat.
She cannot save a single boy who carries a gun.
All she can do is feed this one.
Samuel Green’s most recent collection is The Grace of Necessity (Carnegie Mellon University Press). He was recently named as the first Poet Laureate of Washington State. This is his second appearance in Alaska Quarterly Review.
The Pilot Light by Rachel Hadas
The angers flare up suddenly, blue flames.
Sometimes I can predict what sets one off,
and the dismal precision of this knowledge
angers me afresh:
the innocent struck match
and what it chances this time to ignite;
and underlying every exchange,
meek, deceptive, low, the pilot light.
Rachel Hadas is the author of many books of poetry, essays, and translations. Her latest book of poems is The River of Forgetfulness (2006), and her new prose selections can be found in Classics (2007).
EPITAPH FOR A YOUNG MAN by John Haines
I seemed always standing
before a door
to which I had no key,
although I knew it held behind it
a gift for me.
Until one day I closed
my eyes a moment, stretched,
then looked once more.
And not surprised, I did not mind it
when the hinges creaked
and, smiling, Death
held out his hand to me.
John Haines is the author of ten collections of poetry including At the End of This Summer: Poems 1948–1954 (Copper Canyon Press, 1997); The Owl in the Mask of the Dreamer (1993); and New Poems 1980–88 (1990), for which he received both the Lenore Marshall Poetry Prize and the Western States Book Award. He has also published a book of essays entitled Fables and Distances: New and Selected Essays (1996), and a memoir, The Stars, the Snow, the Fire: Twenty-five Years in the Northern Wilderness (1989). “Epitaph for a Young Man” was chosen last year by Ted Kooser for his “American Life in Poetry” weekly column. This is his third appearance in Alaska Quarterly Review.
ENDEARMENT by Tony Hoagland
Going down the stairs
I call her sweetiepiecup,
and remember who else I used to call that,
into whose cup I poured my sweetieness
And how then I took my watering can
to another garden
and continued my life,
or rather, my life continued me,
– my life, as Basho said, “on which I floated like a leaf,”
though less gracefully than that –
thrashing a little,
accidentally inhaling some dirty riverwater,
banging sideways into the pilings of the bridge,
but going on nonetheless,
saying things
no tough guy would ever say
and then saying them again.
We use the same words
because it’s the same sentiment
that flows through us now as then
and you could keep your mouth shut
for the sake of your aesthetic standards,
and then you would be
a highly principled
beacon of stupidity.
As for me, it’s too late to pretend
to be a genius at affection;
I’m just a pedestrian of love
who found out en route
what destination means.
It all boils down to
words like marzipan and muffinhead,
Miss Potato Pancake and butterlips,
these terms of endearment
we scatter about us
wherever we go
which weigh almost nothing
like ashes, or little flowers.
THE TRUTH by Tony Hoagland
In summer there was some malfunction in the wasps
that wanted to get inside the screened-in porch.
It sent them buzzing against the wire mesh,
probing under the eaves
crawling into the cracks between the boards.
Each day we’d find new bodies on the sill:
little failures, like struck matches:
shrunken in death, the yellow
color of cider or old varnish.
The blue self of the sky looked down
on the self of the wooden house
where the wasps were perishing.
The self of the wind swept them to the ground.
The wasps seemed to be extensions
of one big thing
making the same effort again and again.
I can remember that feeling of being driven
by some need I could not understand
to look for a passage through,
– trying again and again
to get inside. I must have left a lot
of dead former selves scattered around behind
me while I kept pushing my blunt head
at a space that prevented my entering
– and by that preventing, delivered me here,
to where I live now,
still flying around in my head,
dissatisfied
in the land of the unfinished.
THE LONELIEST JOB IN THE WORLD by Tony Hoagland
As soon as you begin to ask the question, Who loves me?,
you are completely screwed, because
the next question is How Much?,
and then it is hundreds of hours later,
and you are still hunched over
your flow charts and abacus,
trying to decide if you have gotten enough.
This is the loneliest job in the world:
to be an accountant of the heart.
It is late at night. You are by yourself,
and all around you, you can hear
the sounds of people moving
in and out of love,
pushing the turnstiles, putting
their coins in the slots.
Paying the price which is asked,
which constantly changes.
No one knows why.
CAPTIVITY NARRATIVE by Tony Hoagland
When I was 17, 20, 24, and 29 1/2,
I said to myself, again and again,
while gazing upwards at the blue, empty-headed sky,
or sometimes while staring hard
at the back of my own unwrinkled hand,
“Life is a dream.”
Now I repeat to myself nearly every day,
with a fierce, almost brutal
desire to persuade my listener,
“This is real,”
and this would be,
as you’ve heard of “captivity narratives,”
a “maturity narrative,”
except for the fact that
I mean now exactly the same thing
as I did back then.
Tony Hoagland won the 2005 Mark Twain Award from the Poetry Foundation, for humor in American poetry. His books of poems include What Narcissism Means to Me, Donkey Gospel and Real Sofitikashun.
Ms. Veronina by Ilya Kaminsky
As our neighbor Veronina walked across
her balcony one of the soldiers
said oh and stood and
another stood and the whole battalion
Veronina’s son collected
silver coins with the president’s profile
and she watched
hours pass from bombs in the public garden to bombs
on the theater balcony. Then what, to olive trees?
Hours pass
she understood it better than I did
hours pass
from olive tree to olive tree.
And Veronina touched
her son’s hair & said it better than I can
our kind prostitute from
apartment 8b, you are not
going to cry about it not in front of them.
We let them take her, all of us cowards,
what we did not say
we carried in our suitcases, our coat-pockets, our nostrils.
They took you, Veronina.
And I see myself –
a man’s hand writes on the white brick wall
of an apartment building “People
live Here” like an illiterate
signing a document
he does not understand.
Ilya Kaminsky is the author of Dancing in Odessa, which won the Whiting Writers’ Award, American Academy of Arts and Letters’ Metcalf Prize, and Ruth Lilly Fellowship from Poetry magazine. It was named Best Poetry Book of 2004 by ForeWord Magazine. This is his second appearance in Alaska Quarterly Review.
OH, MARIACHI ME by Ted Kooser
All my life I have wanted nothing so much
as the love of women. For them I have fashioned
the myth of myself, the singing troubadour
with the flashing eyes. Always for them
my black sombrero with its swinging tassels,
this vest embroidered with hearts, these trousers
with silver studs down the seams. Oh, I am
Mariachi me, as I had intended. I am success
and the price of success, now old and dusty
at the edge of the dance floor, still smiling,
heavy with hope, clutching my dead guitar.
Ted Kooser is the author of ten collections of poetry, including Delights & Shadows (Copper Canyon, 2004); Winter Morning Walks: One Hundred Postcards to Jim Harrison (2000), which won the 2001 Nebraska Book Award for poetry; Weather Central (1994); One World at a Time (1985); and Sure Signs (Pittsburgh, 1980). His fiction and nonfiction books include Braided Creek: A Conversation in Poetry (Copper Canyon, 2003) written with Jim Harrison; and Local Wonders: Seasons in the Bohemian Alps (2002), which won the Nebraska Book Award for Nonfiction in 2003. Kooser’s poem, “Oh, Mariachi Me,” one of twenty-one annual valentines published since 1986, will be a part of his forthcoming book, Valentines, from University of Nebraska Press. Kooser is a former U.S. Poet Laureate and Pulitzer Prize winner.
The Winking Vulva by Maxine Kumin
When the old broodmare came down with Cushings, an end-
of-life disease, they took in a friend’s
retired gelding, thinking to have a companion
for their own midlife gelding when
the time came to put her down. The mare sprang
into action, newly young,
squatting, crooking and lifting her tail,
squirting urine and winking her vulva, all
classic signs of estrus. Although
bewildered, the newcomer seemed to enjoy
her slavish attention. What old boy
wouldn’t? But when in the sweltering
heat her heat persisted, they worried: something
endocrine amiss, an ovarian tumor?
Consulted, the vet only laughed, good for her!
At last the inviting vulva gave
up its vigorous winking, the two big guys
lowered their heads side by side to graze.
Between them, regally in charge, the mare
until rough winds do shake and bid no more.
Maxine Kumin’s sixteenth poetry collection, Still to Mow, was published in 2007. She is also the author of a memoir, Inside the Halo and Beyond: The Anatomy of a Recovery (W. W. Norton, 2000); four novels; a collection of short stories; more than twenty children’s books; and four books of essays. Kumin is a former U.S. Poet Laureate and Chancellor of the Academy of American Poets. She has been awarded the Harvard Arts and Robert Frost medals, and a Pulitzer Prize in poetry. Kumin is a contributing editor of Alaska Quarterly Review.
Make of Me by Lance Larsen
Dirt combed free of snarls twice a day,
tree trunks white washed as high
as arthritis can reach.
Make of me, late fall, what this peasant
has made of her poverty.
Flung potato water gleaming on bricks
outside her window,
an albino dog licking up wet
holiness, legs splayed to keep its paws dry.
Lance Larsen’s third collection of poems is forthcoming from the University of Tampa in 2008. His recent work has appeared in Georgia Review, Orion, Prairie Schooner, and Salmagundi.
WESTERN LIT by Dorianne Laux
The goats of Greece ate heart-shaped leaves
from the vineyards of the gods, offending them.
From that day forward their slaughterers wrote goat songs,
epic plays, great tragedies in which many humans died.
Blindings, stabbings, betrayals, mistaken identity.
The goats were ecstatic! They leapt in the fields.
Learning to Drive by Dorianne Laux
The long miles down the back road
I learned to drive on. The boy riding
shotgun. His hand on my hand on
the gear shift knob. Our eyes locked
on the dusty windshield, the cracked
asphalt, old airstrip, the nothing spreading
for miles: scrub brush, heat waves, sky
a few thin contrails. His patience
endless. My clumsiness: the grinding
gears, the fumbled clutch. The wrench of it
popped like an arm from its socket.
His blue, beloved ’67 Ford lurching
into the dirt. I was 16. He was older.
His football-player shoulders muscular,
wide. Where did he get his kindness?
Why spend it on a girl like me:
skinny, serious, her nails bitten, her legs
bruised. Hours under summer’s
relentless heat. His car stumbling
across the barren lot until I got it,
understood how to lift my left foot,
my right hand, in tandem, like dancing,
which I never learned to do, never wanted
to turn circles on the polished floor
of a dark auditorium, the bleachers
hemming me in. I drove toward the horizon.
Gravel jitterbugging under his tires. Lizards
skittering. Jays lifting to the buzz
of telephone wires. He taught me
how to handle a car, how to downshift
into second, peel out from a dead stop.
His hand hung from the open window,
fingers clamped on a lit cigarette,
trailing smoke. We couldn’t guess
where we were going. He didn’t know
he was flying to Vietnam
and I was on my way out of there,
The Byrds singing Eight Miles High
when he turned off the radio
and told me to brake, opened his door
and slid out to stand on the desert road,
to let me go it alone. His back pressed
against all that emptiness.
Dorianne Laux’s fourth book of poems, Facts About the Moon (W. W. Norton), is the recipient of the Oregon Book Award. Her first book, Awake, was recently reprinted by Eastern Washington University Press. Red Dragonfly Press will release Superman: The Chapbook in 2008. She is a contributing editor of Alaska Quarterly Review.
The Other Rhinoceros by Phillis Levin
Actually, there were two
It is spelled the same in the singular
Or the plural
Now there is one
What is the plural of flood
Does more water make it plural
No, only more water in more places
A flood
A big flood
A great flood
Water
The water
The waters rising
And no ark
No dove
No branch of an olive
Live
Olive tree
Live
O live
Olive
O live
Note: “The Other Rhinoceros” is one of two poems sparked by an article in The New York Times on August 14, 2002, reporting on a flood that broke the banks of the Vltava river, the biggest natural disaster in modern Czech history. The front-page story included a photograph of a blindfolded rhinoceros being lifted out of the water. The second rhinoceros, the article explained, “turned violent and had to be killed.”
Not a Prayer by Levin
in memoriam CZES{Lslash}AW MI{Lslash}OSZ
On Lorenzo Lotto’s suffering Christ
There are two tears, two drops of blood,
But now that I’ve heard of your passing
They glimmer differently. Was this
Your gift? For I cannot tell if
The flickering shadow of what is gone
Makes this happen, bare fact suffusing
The skin until our pulse quickens
With the life of another running in
Our own vessels, sending out
Its fluctuating rhythm, a flock of birds
In a net of chance, a shape – of what?
Now that you’re on the other side, lifting
An eyebrow at the view, you would know
What to say. Your bridge that is made
Out of prayer, those feet walking over
The river into a cushion of crimson
Anemones . . . Will you find her there,
That girl on the metro, smiling
An aisle away? Does a waiter turn,
Flashing a silver tray? If only I could fall
Into the arms of my father, asking him
Why he is sad, so that he may weep
The tears he never shed as we marvel
At the symmetry of two drops of water,
Two drops of blood – Lotto’s brush
A chrysalis of dust, a butterfly
Who gave herself back to original light
So the worm again can fly. Every mote
Is a spasm of sight, every wound an eye.
Phillis Levin is the author of three books of poetry, Temples and Fields, The Afterimage, and Mercury, and is the editor of The Penguin Book of the Sonnet. Her fourth collection, May Day, will be published by Penguin later this year.
Paradise Came Over Me Once by Anne Marie Macari
Paradise came over me once. A grove
of tall eucalyptus trees, long red leaves
we picked off the ground, animals following us.
His voice echoing among the trees, naming
everything, filling the silence with brittle
kingdoms: moon-faced owls, finches, a dead mouse,
core of an apple. He couldn’t stop himself.
I mocked him: earlobe, nipple, throat. He floated
from me, brooding like the huge trees with their
gigantic solitude. I turned away.
For a long time we had been enough: what I’d
later name happiness. Sweet kernel within
my despair. Don’t ask why. Think of your own hunger,
how it gets worse no matter what you feed it.
Anne Marie Macari’s most recent book is Gloryland, published by Alice James Books in 2005. Her book, Ivory Cradle, won the 2000 American Poetry Review / Honickman first book prize. Her poems have been published in TriQuarterly, American Poetry Review, Five Points, The Iowa Review, and Field.
BEFORE & AFTER by Morton Marcus
After our breathing stilled
and the slippery patina
cooled on our skins, I imagined
us lying side by side
like two separate statues
imbedded in marble,
as if we were half formed,
never to emerge from rock.
It hadn’t been that way
the moment before
when we were one, bucking
against each other, fighting
our separateness until it
finally gave up for a moment
and let us fall through
each other’s entangled arms.
“What are you thinking?” I asked.
“Nothing” you replied.
What is it I wanted words to say
where words had no place,
where knowing was not knowing?
Like the vase by the open window
that fell in a sudden gust.
Remember? Two green parakeets
were painted on it
amid scrolling red vines.
We didn’t hear it
until it shattered, that vase
we could not replace.
Morton Marcus is the author of ten books of poems. Pursuing the Dream Bone appeared in 2007. His literary memoirs, Striking Through The Masks, will be published in the spring of 2008. His work has been included in over 88 anthologies in the United States, Europe and Australia.
Southwestern Suite by Stefanie Marlis
I could tell it was warmer this morning, even before I opened the door. Without the heat on, the house wasn’t ice, and now, an hour after turning it on, birds are singing in the yard.
* * *
All my life it seems I’ve tried to feel others’ pain, and now and then I accomplish this. The dog looks up at me, a burr – what we call a goat’s head – lodged in her paw, and I can’t take one more step. When I saw Peter for the last time, speech slurred, his body shaky and exposed, the man he was roomed with – a huge Buffalonian twice his size – complained behind the hospital curtain. I didn’t feel Peter’s pain, I felt him feeling all of mine, and the huge Buffalonian’s.
* * *
While I lived in a small mountain town in Arizona, my father died, my only family. I came to love horses in that place. A special five grazed the pastures of an in-town ranch, and it was easy to see that they needed one another. Sometimes all five would stand close, in a horsy pinwheel, their tails swatting flies.
* * *
Sick for weeks, in early light, I saw Gautama Buddha silhouetted under the Bodhi tree, hair knotted upon his head. For a second I thought: “A sign!” The bun was a warped cactus pad, the body a stunted prickly pear trying to get a foothold beneath a tall, greening chamiso on the edge of a gray arroyo.
* * *
A tiny southwestern restaurant serves Spanish and American food next to the car wash. I have guacamole, chips, and a side of beans. Two waitresses and the owner all attend to me. The place is immaculate: squares of color advertising Corona beer hang like prayer flags above the counter.
* * *
A man wearing no hat crosses a sun-struck field in New Mexico: “Come on the happiness of my life. Come on the happiness of my life,” he repeats, and a small dog trots up to him.
Stefanie Marlis is the author of a recent collection of poems, Cloudlife, published by Apogee Press. This is her second appearance in Alaska Quarterly Review.
Anniversary by Linda McCarriston
I thought last night – all of it
from day-deepened-as-
champagne-does-into-cognac
to sleep – that it was my heart only
leaning into my chest, shoulder
of my heart pressing, trying the door to
what? Place blood comes from?
Heat? Cold? Weight? Gravity
that down won’t satisfy but
over will, out, against, around?
But it was not I think now
only mine but yours too; it was
across what death erects,
dark matter. You are – as before
you only incompletely were –
breast to breast with me, trans-
fusing pulse: systole. Diastole
mine. I felt the half of it.
Linda McCarriston is the author of three collections of poems, Talking Soft Dutch, an Associated Writing Programs Award Series selection, Eva-Mary, winner of the Terrence Des Pres Prize at Northwestern University, and Little River. Her poems have appeared in The Atlantic, Poetry, Poetry Northwest, The Ohio Review, and New England Review.
L’Ancien Régime by Christopher Merrill
for Sarah Rothenberg
Of the condemned. Of nectar, and a necklace
Of olive shells strung through a chandelier,
And the nomenclature of the last regime
Replaced with ruthless inefficiency
By the henchmen of the new idealists.
Of an order filled for a photographer
Who dropped his pocket watch from the draw bridge
Into the lookout of a wooden yacht
Returning from an auction in Antigua –
An order for Kalashnikovs and Stingers.
Of the intervals between light and dark, defined
As challenges to the prevailing styles
Of thought, worship, decorum. Of desperate measures
That saved no one. Of fossils catalogued
And sold to a collector. Of the condemned.
Tell it again, without embellishment:
How they watched a kettle of turkey vultures
Scavenging in the wetlands, woods, and scree
Below the dam slated for demolition,
And did not mourn their decision to dissolve
What they had held in trust – the farm; the arts
Of storytelling, husbandry, and love;
The household gods instructing them to work
Without recourse to bitterness or blame
For well-made things undone by chance, by weather.
A vulture on a boulder flapped its wings
And lifted off into the blackening
Sky of an early winter. They smell something,
He said. She shrugged. They must smell something, no?
To separate the heavy gas molecules from the light, one isotope from another, hundreds of aluminum cylinders and rotors, magnets and gears, were shipped to a warehouse in Kuala Lumpur, where a team of engineers built centrifuges for clients in Pyongyang and Tehran and Tripoli. The way of the world, said the deckhand loading the unmarked crates onto a freighter registered in Panama, which had caught the eye of a pirate fishing in the Straits of Malacca. Where they might end up was anybody’s guess.
Say the equation’s wrong: x = y
Unless there is no hope for a reply
From your beloved, God, the universe.
Neither at nightfall, nor on the abyss
Will you discover what was integral
To what you left behind: your soul. That model
Was never part of the experiment:
That we could build a tower of cement
From which to plot an assault on the oasis
Settled and squandered by our enemies.
And so we set fire to the covered bridge,
Which dropped into the water like a language
Destined to be forgotten. Conjugate
The lessons that we never learned: how late
And wrong we were, how slow to realize
That there were other forms and other ways
Of being in the world: x = y
Until a plume of ash undoes the sky.
Christopher Merrill’s books include Brilliant Water (poetry) and Things of the Hidden God: Journey to the Holy Mountain (nonfiction).
THE SILENCE OF THE MINE CANARIES by W. S. Merwin
The bats have not flowered
for years now in the crevice
of the tower wall when the long twilight
of spring has seeped across it
as the west light brought back
the colors of parting
the furred buds have not hung there
waking among their dark petals
before sailing out blind along their own echoes
whose high infallible cadenzas only
they could hear completely and could ride
to take over at that hour
from the swallows gliding
ever since daybreak over the garden
from their nests under the eaves
skimming above the house and the hillside pastures
their voices glittering in their exalted tongue
who knows how long now since they have been seen
and the robins have gone from the barn
where the cows spent the summer days
though they stayed long after the cows were gone
the flocks of five kinds of tits have not come again
the blue tits that nested each year
in the wall where their young
could be heard deep in the stones by the window
calling Here Here have not returned
the marks of their feet are still there on the stone
of their doorsill that does not know
what it is missing
the cuckoo has not been heard
again this May
nor for many a year the nightjar
nor the mistle thrush song thrush whitethroat
the blackcap that instructed Mendelssohn
I have seen them
I have stood and listened
I was young
they were singing of youth
not knowing that they were singing for us
FAR ALONG IN THE STORY by W. S. Merwin
The boy walked on with a flock of cranes
following him calling as they came
from the horizon behind him
sometimes he thought he could recognize
a voice in all that calling but he
could not hear what they were calling
and when he looked back he could not tell
one of them from another in their
rising and falling but he went on
trying to remember something in
their calls until he stumbled and came
to himself with the day before him
wide open and the stones of the path
lying still and each tree in its own leaves
the cranes were gone from the sky and at
that moment he remembered who he was
only he had forgotten his name
W. S. Merwin has published over twenty books of poetry. His recent collections include Present Company (Copper Canyon, 2007); Migration: New & Selected Poems (2005) which won the 2005 National Book Award; The Pupil (2002); The River Sound (1999), which was named a New York Times Notable Book of the Year; Flower and Hand: Poems 1977–1983 (1997); The Vixen (1996); and Travels (1993), which received the Lenore Marshall Poetry Prize. In 1967, Merwin published The Lice, followed by The Carrier of Ladders in 1970 which received the Pulitzer Prize. He has also published nearly twenty books of translation, including Sir Gawain and the Green Knight (2004), Dante’s Purgatorio (2000), and volumes by Federico García Lorca and Pablo Neruda. His numerous plays and books of prose include The Lost Upland (1992); Summer Doorways (2006); and The Book of Fables (2007), a collection of his short prose. He is a former Chancellor of the Academy of American Poets and has served as Poetry Consultant to the Library of Congress.
FIRE by Joseph Miller
When Axel starts humping the Coupe de Ville’s trunk
in Michael Cimino’s The Deer Hunter
America raises its iron voice
over the coal fields of Pennsylvania:
backyard engine blocks, chain hoists,
bell housings, toothed gears
resting in pans of oil – stammering out
the poem of combustion,
bright tongues and wings, white-hot ingots
glimpsed in the huge mills by the river,
coke ovens, strip mines, brick stacks burning
over the spine of the Appalachians.
Carnegie, gifter of libraries,
Frick with his Rembrandts, his Titians,
both fast asleep in the arms
of the strikebreakers
under the ashes and slag.
Fire with no roots, no memory,
grooved steel running all night to Detroit,
fire of the profit line, fire of the shareholders,
I-beams, pistons, fenders and chrome.
Joseph Millar’s second collection of poems is Fortune, from Eastern Washington University Press. Recent poems appear in Shenandoah, DoubleTake, TriQuarterly, Ploughshares, and Manoa. This is his fourth appearance in Alaska Quarterly Review.
QUAIL by Paul Muldoon
Forty years in the wilderness
of Antrim and Fermanagh
where the rime would deliquesce
like tamarisk-borne manna
and the small-shot of hail
was de-somethinged. Defrosted.
This is to say nothing of the flocks of quail
now completely exhausted
from having so long entertained an
inordinately soft spot for the hard man
like Redmond O’Hanlon or Roaring Hanna
who delivers himself up only under duress
after forty years in the wilderness
of Antrim and Fermanagh.
Paul Muldoon is the author of eleven collections of poetry including New Weather (1973), Mules (1977), Why Brownlee Left (1980), Quoof (1983), Meeting The British (1987), Madoc: A Mystery (1990), The Annals of Chile (1994), Hay (1998), Poems 1968–1998 (2001) and Moy Sand and Gravel (2002), for which he won the 2003 Pulitzer Prize. His eleventh collection, Horse Latitudes, appeared in the fall of 2006. A Fellow of the Royal Society of Literature and the American Academy of Arts and Sciences, Muldoon was given an American Academy of Arts and Letters award in literature for 1996.
AN OLD MAN by Leonard Nathan
An old man that sleep has deserted, strokes
the cat curled in his lap and writes a sonnet –
A what! Next, you’ll say he holds a candle
to the sun, or re-invents the music box.
Does he imagine that the ancient form
will yield him up as-yet unpublished truth
if he can just stay faithful to its rites:
eight lines out toward death, six to get back
again to life – a beautiful imbalance
to the end? – Hopeless, I think, he circles
round again through the same old theme: love
too late except to understand. Well,
let him be, and let the cat sleep on,
its all-consuming dream, to it, no dream.
Leonard Nathan (1924–2007) was the author of fourteen books of poetry. A posthumous volume, Ragged Sonnets, will be published by Orchises Press at the end of 2008.
BIRDING by Dennis O’Driscoll
How dainty the wren’s working parts
must be, how miniature the brain-chip
which triggers its alarm, how tiny
the furnace that keeps its heart warm.
* * *
A perfect touchdown
on the hazel tree:
not as much as a
raindrop is dislodged.
* * *
Living at a hectic pace,
swallows feed on the move
grazing the long acre
of the air.
* * *
A one-for-sorrow magpie,
rough diamond, on the grass.
And two greenfinches:
consolation enough.
* * *
Numbers in decline, dawn choruses
learn to manage with more modest forces
like authentic performances of Bach.
* * *
The blue tit’s mate
keeps watch,
flexing wings,
while eggs – little
bigger than heart
pills – incubate.
* * *
An inspired touch: the red beak
on the black swan – like the yellow
bill toning down the blackbird’s
austere image (the same blackbird
I catch raiding my strawberries:
a burglar red-handed at the till).
* * *
Or for vulnerability
a swan afloat in sleep
resting on the feather
mattress of itself.
* * *
Pigeons, beer-bellied
bruisers, hang out
on the pavements
of building ledges
or stare up and down:
small-town shopkeepers
on a slack weekday.
* * *
Jackdaws curse from a height,
flying off with scoffing sounds
when their protection racket is disturbed.
* * *
A cock pheasant strides
into your life, sweeping
away despair with a flick
of its aristocratic tail,
the illuminated manuscript
of its chest a prophetic text.
* * *
How time flies on May evenings
when you hear birds
belt out sentimental songs
for sheer entertainment.
Dennis O’Driscoll’s eight books of poetry include Reality Check (Copper Canyon Press, 2008). He has edited a collection of contemporary quotations about poetry: Quote Poet Unquote (Copper Canyon Press, 2008). His awards include a Lannan Literary Award in 1999, the E. M. Forster Award from the American Academy of Arts and Letters in 2005 and the O’Shaughnessy Award for Poetry from the Center for Irish Studies (Minnesota) in 2006.
Sibling Unrivalry by Sharon Olds
What does it say that my sister was so
relieved to see me, as if she’d been waiting, all her
seventeen months, for me to be born.
It helped that our mother did not love me
to excess – maybe every second child
of the same sex as the first is post-modern.
And it helped that I was humorous,
and savored my sister’s solemness,
and her black Prince Valiant helmet of hair.
And I liked the way my shoulders fit
inside her encircling arm, me in a
small sweater, miniature of the
one she wore, which next year I would wear.
And to walk with her was like walking beside
an Egypt barge, she glided, and I could be the
little fireworks set off from the barge.
Dressed for church, the Junior Mints of our
four Mary Janes asparkle,
I’d cavort beside her. I loved it that she seemed
not baffled, she seemed to know. Now, I can
see it, her dear melancholy,
no one knowing to ask her, How are you
really. But what I saw, then,
was her steadiness – like a young, slightly sorrowing
mother, to me – how could I not
thrive, bad in the shadow of her goodness?
Without her, I might be in a river,
or a sea, or be lightless ashes in air.
When we meet, now, we gaze and savor.
She remembers me as fragile, and as
the one who came to her, in her iso-
lation, and saved her.
Sharon Olds is the author of eight poetry books including The Dead & the Living which received the National Book Critics Circle Award. She is completing a new collection called O Western Wind. Her poetry has appeared in The New Yorker, The Paris Review, and Ploughshares, and has been included in more than one hundred anthologies. Olds held the position of New York State Poet from 1998 to 2000. She is currently a Chancellor of the Academy of American Poets.
WINTER TREES by Alicia Ostriker
February I am like the trees
not ruined exactly but shorn of ornament
and destitute of motivation
it is possible to find
both beauty and truth in their
pure forms
and I would like to do so
in myself if time could be persuaded
to hold off its heartless green
Alicia Ostriker is a poet and critic, author of eleven volumes of poetry. Her most recent book of poems is No Heaven and her most recent prose work is Dancing at the Devil’s Party: Essays on Poetry, Politics, and the Erotic. This is her second appearance in Alaska Quarterly Review.
HIDDENNESS by Michael Palmer
(Kansai plains)
To enter the temple we had to pick the locks,
put off our shoes, sing to sleep the clocks
watching us.
Peel your skin back
from the top
and pass through the chamber of clouds,
of peonies, elms and pale herons,
of emperors long dead
therein assembled,
the silent, the wild-eyed,
the meek and the violent,
the awkward and the graceful dead
therein assembled.
Entering the temple the rain will follow
and come to rest
there, above your head.
It will lave memory,
it is said,
then ask its one question.
About the hours,
their parts?
A space of time, might we say,
that a glimpse
will not contain?
Count the silent stones
if you can
and the ringing drops.
Michael Palmer’s most recent book of poetry is Company of Moths (New Directions, 2005). In the spring of 2007, a chapbook, The Counter-Sky (with translations by Koichiro Yamauchi), was published by Meltemia Press of Japan, to coincide with the Tokyo Poetry and Dance Festival. His selected essays, Active Boundaries, will appear later this year from New Directions.
A Dozen Roses by Linda Pastan
Their stems in the glass vase
are the color
of beet greens,
and their tight purplish blooms
the size and shape
of summer beets.
If only you had brought me
beets instead of
these formal flowers.
If only you had dressed them
in oil and lemon,
caressed them
with sour cream,
we could feast until
our mouths were as red
as the beets themselves,
then bruise those mouths
saltily against each other.
Lilacs by Linda Pastan
I have followed the lilacs
cluster by
purple cluster
from Whitman’s
dooryards in April
north to New York
where my mother’s garden
drowns in their scent
even without her.
I remember her gathering them
by the armful, blossoms
as plump and pale
as lavender pillows,
the white ones
paler still, shedding
their tiny florets
like baby teeth
over her polished floors.
Now in late May
somewhere near Boston
they are still blooming,
their leaves as heart-shaped
as memory itself.
If I keep traveling north,
I may finally find myself
somewhere beyond the treeline,
beyond loss.
For though I don’t believe
in ghosts, I am haunted
by lilacs.
Rachmaninoff’s Elegy by Linda Pastan
for William Lyoo
Though only 16,
you played the piano
at your mother’s funeral,
to honor her, you said,
and the music was like water
washing over a wound,
each note a footfall
through a darkness
you will negotiate
for years.
Linda Pastan is the author of Queen of a Rainy Country (W. W. Norton, 2006); The Last Uncle (2002); Carnival Evening: New and Selected Poems 1968–1998 (1998); An Early Afterlife (1995); Heroes In Disguise (1991); The Imperfect Paradise (1988); PM/AM: New and Selected Poems (1982); The Five Stages of Grief (l978); and A Perfect Circle of Sun (l971). From 1991 to 1995, she served as the Poet Laureate of Maryland. This is her second appearance in Alaska Quarterly Review.
SHAME by Robert Pinsky
(Purgatorio XXX, 61–78)
I turned at the sound of my own name, to see
That same veiled lady as at the festival
Of angels. She too turned, and looked at me
From across the water. The folds of cloth that fell
From her encircling crown of Minerva’s leaves
Concealed her face, but I heard her voice: Look well—
In the regal, even tone of one who saves
Her most heated words for later, she began—
Be sure: I am Beatrice. Can you say what gives
You courage, or happiness? Or made you plan
To climb the mountain? What has brought you here?
I dropped my gaze to the water, but looking down
I saw my own reflection, clear in that clear
Mirror—and I flinched and looked away again.
Robert Pinsky is the author of several collections of poetry, most recently Gulf Music: Poems (Farrar, Straus & Giroux, 2007); Jersey Rain (2000); The Figured Wheel: New and Collected Poems 1966–1996 (1996), which received the 1997 Lenore Marshall Poetry Prize; The Want Bone (1990); History of My Heart (1984); An Explanation of America (1980); and Sadness and Happiness (1975). He is also the author of several prose titles and two acclaimed works of translation: The Inferno of Dante (1994), and The Separate Notebooks by Czeslaw Milosz (with Renata Gorczynski and Robert Hass). From 1997 to 2000, he served as the U.S. Poet Laureate and Consultant in Poetry to the Library of Congress. He is currently a Chancellor of the Academy of American Poets.
LOOKING FOR MY FATHER IN AIX-EN-PROVENCE, EARLY MARCH by Donald Platt
I.
I look for my father in the open-air flea market along the Cours Mirabeau, where they sell raw silk scarves of all colors and straw baskets of all shapes and sizes
* * *
I finger the silk, let it slide across the back of my hand to feel its nubbly smoothness
* * *
I imagine carrying home a dozen brown eggs, russet potatoes, and leeks in a new shopping basket with one cane dyed red, woven in and out among the white undyed canes like a ribbon running around its circumference
* * *
I look and look but buy nothing
* * *
I do not find him at the fountain where the naked stone boys ride dolphins that jet water from their mouths
* * *
They turn the fountains off after midnight
* * *
I look for him at the all-night boulangerie where I buy a crusted baguette “de la festivale” with pointed ends and afterwards walk the dark narrow cobbled streets, eating as I go
* * *
I do not find him, my ghostly boulevardier in his white-on-white pinstriped suit, strolling with the crowd along the Avenue Victor Hugo, which changes its name to the Boulevarde du Roi René, then to the Boulevarde Carnot, to the Cours Saint Louis, to the Boulevarde Aristide Briand, to the Cours Sextus, to the Avenue Napoléon Bonaparte before becoming the Avenue Victor Hugo again
* * *
He does not linger over and savor the truite almandine at the table next to the door at the Brasserie Carillon
* * *
He does not flake its flesh from the small bones with his fork
* * *
He is fog clinging like lamb’s wool to the steep terraced hillsides early in the morning
* * *
No, he is the smoke from the brush fires that farmers tend with metal rakes as they burn off their land
* * *
No
* * *
He is neither of these
* * *
He is not among the cypresses that stand like dark torches on either side of the gate next to the snarling sandstone lions
* * *
I look for him among the rows of pollarded plane trees that line the streets and throw their late-afternoon shadows on the cream-, gray-, or orange-tinged limestone walls of 15th-century houses
* * *
Their shadows are those of upraised hands with fingers outstretched, beseeching blessing
* * *
I look for my father’s sermons among the spray-painted black and pastel hieroglyphs of graffiti on the ancient stone walls
* * *
I find only “Antoinette, On T’Aime”
* * *
Antoinette, whom everybody loves
* * *
I look for him at the salon de thé, where a pregnant woman drinks black tea from Sri Lanka, which tastes like smoke from burning eucalyptus branches, and dips almond macaroons into her cup
* * *
While she drinks, she gives suck to her first, year-old child who guzzles and slurps the thin sweet milk from her white, blue-veined, globed left breast
* * *
Her husband with the three-day beard is slim, beautiful, and attentive
* * *
He bends across the table toward her
* * *
What do they say to each other
* * *
They are so young
* * *
How will they live their lives
* * *
I look for my father on the “Impasse Fleurie,” which translates as “enflowered cul-de-sac”
* * *
Only the pear trees are blossoming, levitating in the backyards of houses with red tile roofs
* * *
They float there like cast-off bridal veils
* * *
The one stout palm tree’s fronds rustle in the wind
* * *
I could say that the mistral roughs up my hair like a father running thick clumsy fingers through his son’s hair, but I would be wrong
* * *
The mistral through the cypresses makes the sound of surf on a white beach three thousand miles away
II.
I look for my father behind the red double doors of Cézanne’s studio on the hill at Les Lauves
* * *
The red paint is flaking
* * *
The brass handles have been polished to the dull luster of lake water at dawn by one hundred and five years of hands opening and shutting those doors
* * *
Inside I find only three skulls on a gray chest of drawers
* * *
Three green bottles, one of turpentine, one of linseed oil, and one half full of red wine, the vin ordinaire
* * *
The rotting fruit Cézanne loved to paint in his still lives – shriveled apples, pears, lemons
* * *
A bowl of small yellow onions, which have sloughed off their dry papery skins
* * *
I’ve always loved how “still life” translates into French as “nature morte”
* * *
My father is the one streak of royal blue among the smeared greens, yellows, reds, ochers, and grays on Cézanne’s rectangular palette
* * *
The thin pine palette has warped, gone wavy
* * *
Its one thumb hole is a Cyclops’ blind eye off-center
* * *
All that’s left of Cézanne in this room is one pencil drawing of a skull and four half-finished watercolors – one of a vase of irises, another of a row of eight large flower pots with shrubs growing from them, another of a white plaster Cupid without arms, and one of a river with thirteen naked male bathers
* * *
Next to the watercolor Cupid stands the plaster cast
* * *
Neither is more real than the other
* * *
All that’s left of Cézanne is a black cap with a visor, his black bowler, his everyday olive overcoat, his black wool Sunday coat, and two umbrellas hanging on pegs by the door, waiting for him to go out
* * *
He will not return
* * *
It is not raining today
* * *
All that’s left of Cézanne is his olive work smock flecked with blue, white, and gray paint
* * *
The only thing that lasts is sunlight flooding through the thirty large panes of glass that form the studio’s northern wall
* * *
The long shadows we cast near dusk, our short shadows at noon
Donald Platt’s third book, My Father Says Grace, was published in spring 2007 by the University of Arkansas Press. His poems have recently appeared or are forthcoming in Another Chicago Magazine, Antioch Review, AGNI, Michigan Quarterly Review, and BOMB. This is his fourth appearance in Alaska Quarterly Review.
The Boy Who Became a Man with Pockets by Alberto Rios
1.
Putting something in his pockets began simply enough.
A young man, first it was a black comb.
A new brown wallet followed, his own house key,
Some spare change, a small knife –
The gift of an 18th birthday, the last way left
His parents could say, take care of yourself.
These were not any longer the quartz and igneous rocks,
The green-backed, still-moving beetles,
The chewing gum prizes saved of childhood.
These were new pockets, bigger pants and new ideas.
The things in his pockets grew up as he grew up.
The key soon enough imagined its need for a key chain,
And not simply something plain. Perhaps a companion key,
As well, the back shed’s key, that grizzle-toothed brass finger.
The small knife, everyone agreed, would be elegant in a sheath,
A nice, three color plastic-lace braid hanging from it.
2.
The wallet set up an entire business of its own, quickly
Under its own management and with no board of directors:
It gathered cards for all manner of transaction and recognition,
Allowance and identification, direction and appointment.
It gathered photographs and coupons, paper money at last,
And everything else that might be prodded into folding.
The pockets looked like the cheeks of a chipmunk,
And were big enough to give him the aspect of a pontoon boat.
On most days he began to walk more slowly,
But on windy days nobody could keep up with him.
He started to look for pants with more pockets,
Or rather, he had to look for them.
A handkerchief, which he never used, some balled-up tissues
He thought he would use, but didn’t use either,
Sometimes a small book, or his lunch, a sandwich,
Some cookies, and some potato chips.
3.
His new pockets filled just as quickly as the old ones.
He could never wear shorts.
And finally he could not sit.
He tried, but it was easier not to.
And then it was easier not to walk so much at all.
Instead, people came to him.
They came at first to offer consolation, to assure him
It was not unusual, this richness of circumstance, really.
But consolation was soon followed by reward,
Unexpected – a knife sharpening, a new pair of socks,
All the things he had and which they needed.
And they were curious things, not things
Readily available anywhere else, not in stores,
Certainly. These were the things found in drawers,
Discarded at first, or saved for later,
Then suddenly and altogether necessary.
4.
He could not walk but he gave flight to so many others,
A lightness of spirit at having found something
Irretrievably lost otherwise. He gave happiness
Where others had thought to give it to him.
This was the bargain, then, that he made with the world.
He would keep the small things at his side
In exchange for the big things not seeing him,
Not needing him, not paying him any attentions.
And it was a kind of life, free of tigers and danger,
But love, too, free of that and not entirely satisfying.
A bargain was a bargain, however, and his life was calm.
It was a full-enough life, a way to move, a way of breathing
Without moving. He became something else,
Not himself. A place, a garden, a store,
Everything but what he had been – a little boy
Believing in the necessary things of the world.
Alberto Ríos is the author of six volumes of poetry including The Theater of Night (Copper Canyon Press, 2005); The Smallest Muscle in the Human Body (2002); Teodora Luna’s Two Kisses (1990); The Lime Orchard Woman (1988); Five Indiscretions (1985); and Whispering to Fool the Wind (1982), which won the 1981 Walt Whitman Award. Other books by Ríos include Capirotada: A Nogales Memoir (University of New Mexico Press, 1999), The Curtain of Trees: Stories (1999), Pig Cookies and Other Stories (1995), and The Iguana Killer: Twelve Stories of the Heart (1984), which won the Western States Book Award. This is his second appearance in Alaska Quarterly Review.
A Blind Astronomer in the Age of Stars by Pattiann Rogers
He considers himself lucky to have been born
during the Age of Stars, all those beings
in their shimmering shades still flaring, their silent,
untouchable presence. He imagines how
they shine as if they were the work of light
giving sight, like eyes, to a blind universe.
Making his way through fields at night,
he can feel the light from those million
sources touching him like the particles
composing the finest airy fog, touching him
like the knowledge of lives in a silent forest.
He feels each star in the way he hears
each syllable of his lover’s whisper.
And he claims to see the constellations
from the inside out, having been inscribed
from birth, he says, with their configurations.
Indeed his Braille depictions of Canis Major,
Dorado, Lyra, Orion, are to scale and perfect.
Often through summer nights, he lies on open
hillsides to observe the heavens. He describes
the stars as transforming his body with their patterns
like tattoos of light – the wings of Cygnus,
the horns of Taurus. What kind of fortune
would it be, he wonders, to feel the light
of the Southern Cross along his brow?
He believes that the constant jeetz-a-jeetz
of the wayside crickets and the notes of the reed
toads sounding like whistles underwater
and the soft-bristle brush of grasses in the wind,
all together match in cadence the multiple
spacings and motions of the stars. He imagines
that the sudden piercing cry of a rabbit or a prairie
mouse at night corresponds to the streak of a falling
meteor, a helpless descending diagonal of light.
He hears their passing in this way. The earth,
he is certain, is related to the starry sky by blood.
By the solid black existing behind his eyes,
he understands the dimension beyond the edge
of the farthest horizon, that place whose light
has not had time to reach and touch him. He knows
that place, its state and its lack. One he calls
Patience, the other Pity.
Pattiann Rogers is the author of thirteen books of poems. Her latest, Wayfare, will be published later this year. It will include “A Blind Astronomer in the Age of Stars.” Rogers received a Literary Award from the Lannan Foundation in 2005 and is a contributing editor of Alaska Quarterly Review.
BOMB FISHING by Kay Ryan
One bomb
and the fishing’s
done. Up come
the fish, displayed
upon the sea
as upon a tray:
yellow; grape;
some metal
like the sun;
green-striped;
stippled rose;
blue-grey.
Kay Ryan has published several collections of poetry, including The Niagara River (Grove Press, 2005); Say Uncle (2000); Elephant Rocks (1996); Flamingo Watching (1994); Strangely Marked Metal (1985); and Dragon Acts to Dragon Ends (1983). Ryan’s poems have appeared in The New Yorker, The Atlantic, Poetry, and The Paris Review. Her work has been selected four times for The Best American Poetry and was included in The Best of the Best American Poetry 1988–1997. She is currently a Chancellor of the Academy of American Poets. This is her second appearance in Alaska Quarterly Review.
The Goat by Umberto Saba
I talked to a goat.
She was alone in a pasture, and tethered.
Stuffed with grass, soaked
by the rain, she bleated.
That monotonous bleating was brother
to my sorrow. And I answered, first
in jest, then because sorrow is eternal,
has one voice and never changes.
I heard this voice in the wails
of a solitary goat.
In a goat with a semitic face,
I heard all other pain lamenting,
all other lives.
(translation by George Hochfield and Leonard Nathan)
Umberto Saba (1883–1957), the pseudonym of Italian poet and novelist Umberto Poli, is now regarded as one of the most important Italian poets of the first half of the 20th century. About the translators: Leonard Nathan (1924–2007) was the author of fourteen books of poetry and numerous translations from a variety of languages. George Hochfield has translated three works of Italian prose published by Northwestern University Press. A large selection of Saba’s selected poems, translated by Nathan and Hochfield and accompanied with biographical and critical materials, will be published in 2008 by Yale University Press.
MARIANNA by Peter Dale Scott
(Poem to my first grandchild)
Buddha face you will quickly lose
for a face like the rest of us
a mask of self
what is it you remember
that composes you
to look so serenely inward?
With my own children I thought
weighed down by self-importance
of what I could give them
now as my mind empties
I see it is you
who give to us
We stare in amazement
as your newborn breaths displace us
nudging us towards that silence
where the long line of children
who in their turn became parents
prepare a space for us
All we ever spoke for
has come back to infancy
the predestined past
Peter Dale Scott’s poetry includes the three volumes of his trilogy Seculum: Coming to Jakarta (1988), Listening to the Candle (1992), and Minding the Darkness (2000). In 2002 he received the Lannan Poetry Award.
BUGLER, FT. WAINWRIGHT, ALASKA by Peggy Shumaker
Yellow leaves in July. Damn.
A single osprey banks over birches, cruises
upriver and down. Birch bark splits like the lip
of the bugler hitting a high note
the morning after Tiffany
with a tongue like a mouthful of tadpoles
and a hardhat she neglected
to mention. Gashed knuckles.
He pictures a nicotine chip, his tooth
stuck in an itchy keloid baptized with blood.
No fieldworker with a short-handled hoe
ever had a back that hurt this bad, each vertebra
burnished by fire, each bone a glowing coal, ruby
spine searing inside him. His breath sinks
in and in and in, shriek held back.
Forced through brass his pain
ices over echoed notes of “Taps.”
CHECKLIST by Peggy Shumaker
He pushes up so a sample of av gas
gushes into the cylinder,
checks to make sure
no water’s dripped in.
Our lives depend on this,
two engines propelling us
over the Tanana Flats,
above the bump bump
Joe creates bouncing
above the dotted Arctic Circle.
We have information Bravo
warning us
but we already know
a single sandhill crane
could knock us
out of the sky – not even
a winged one that big –
a bufflehead, a camprobber even,
or a sheer drop of air
or a burst hydraulic line
iced wings, a crystal
in the fuel line,
nicked prop, a flat tire,
burst vessel
in plane or pilot,
quick spiral
we take on faith
won’t happen
today, and that’s how
we get clearance
for take off, lean
into pure power
let earth spin below
without us on it.
Peggy Shumaker is the author of six collections of poems: Blaze, a collaboration with painter Kesler Woodward (Red Hen Press); Underground Rivers (Red Hen Press); Wings Moist from the Other World; The Circle of Totems; Braided River; and Esperanza’s Hair. Her memoir, Just Breathe Normally, was published by University of Nebraska Press in 2007. Shumaker is a contributing editor of Alaska Quarterly Review.
Save the Last Dance for Me by Gerald Stern
When it comes to girls the Chihuahua
on Ninth Street going down to
Washington on the left side
below the Hong Kong Fruit,
he knows where he’s going, between their
beautiful legs, his eyes
bulge a little, his heart,
because he is small, surges,
explodes too much, he is
erotic, his red tongue
is larger than a squirrel’s, but
not too much, nor does he
walk on a wire with fresh
ricotta in his mouth nor
an apple they sell for a quarter,
a bit of rot on one side but
sweet underneath the skin, more
Macintosh than not, he
loves Velveeta, he knows
the price of bananas, he whines
when there is a death; there was one
drowning in a sewer,
his owner gave me five dollars
for lifting the lid with a hammer
and going down into the muck
when I was twelve, it was
my first act of mercy
and she gave me a towel
that matched the Chihuahua’s towel
and ah he trembled containing
such knowledge and such affection
and licked my face and forced me
to shut my eyes, it was
so much love, his whole
body was shaking and I,
I learned from him and I
learned something once from a bird
but I don’t know his name
though everyone I tell it to
asks me what his name was
and it is shameful, what
was he, a dog? The Klan
was flourishing all the while
we dreamed of hydroelectric
so we were caught in between
one pole and another and
we were Hegelian or just
Manichean, we kept
the hammer on top of the manhole
so we could lift it to get
our soft balls and tennis balls
though he who weighed a pound
could easily fall into
the opening, such was our life
and such were our lives the last
few years before the war when
there were four flavors of ice cream
and four flavors only; I’ll call him
Fatty; I’ll call him Peter;
Jésus, I’ll call him, but only
in Spanish, with the “h” sound,
as it is in Mexico;
Jésus, kiss me again,
Jésus, you saved me,
Jésus, I can’t forget you;
and what was her name who gave me
the towel? and who was I?
and what is love doing in
a sewer, and how is disgrace
blurred now, or buried?
Gerald Stern is the author of fourteen books of poetry including, This Time: New and Selected Poems, which won the National Book Award in 1998 and his latest book of poems, Save the Last Dance for Me, in late spring of 2008. He was the first Poet Laureate of New Jersey, serving from 2000 to 2002 and received both the 2005 Wallace Stevens Award for mastery in the art of poetry, and the 2005 National Jewish Book Award for poetry. He is currently a Chancellor of the Academy of American Poets.
Savin Rock by Chase Twichell
What I know is a slur of memory,
fantasy, research, pure invention,
crime dramas, news, and witnesses
like the girl who liked to get high
and the one who was eventually
returned to her family unharmed.
The rest I made up.
The fathers drank beer in the grandstand,
flattening cans and dropping
the dull coins into the underworld.
It was daylight – we went right under,
down into the slatted dark,
the smell under the bleachers
where lots of men peed,
paper cones and dead balloons,
people jostling and whispering.
Down there were the entrances
to the dark rides, the funhouses:
Death Valley and Laff-in-the-Dark.
Of course that’s not true;
they were right on the main boardwalk
under strings of bulbs lit up all night.
Mom says, To remember something,
go back to the place where you forgot it.
But the place was torn down
forty years ago; there are motels
there now, where the Ferris wheel
lurched up and over the trees,
over the fathers at their picnic table
close enough to feel the Tilt-a-Whirl’s
crude rhythms through the ground.
They make the cars go faster or slower, depending.
After hours the boys loosen up the machines
and take girls for rides.
Hey kid! I flipped a coin in my head
and it came up tails. Want to take a walk?
He looked older than our parents.
How old did our parents look?
He was fifty, or thirty. I remember
the smell of whatever he put on his hair,
and the blue nail on his thumb.
He could flip a lit cigarette around
with his lips so the fire was inside.
I rode a little metal car
into Laff-in-the-Dark to dance
with the skeleton (possibly real
since some teeth had fillings)
that flung itself at me from the dark.
A dog watched me from a pickup window.
The World’s Biggest Pig lay
beached on its side, heaving.
The tattooed lady had a tattooed baby.
No one ever tattooed a newborn child
for real, did they? The “Chinese Dragon”
was only an iguana.
The go-cart man asked me if I wanted
a little on the side. I said no.
His friend in the bleachers
blew me a kiss.
In the Maze of Mirrors
I was fatso and skeleton,
skirt blown up by a fan. Not true.
A fan blew a girl’s skirt up.
It wasn’t me. I was a tomboy. I wore pants.
At the stable girls in love with horses
visited and groomed and fed them daily.
For girls it was about trust,
being part of a couple,
the horse and the girl,
but for the man in the barn
it was about making girls feel
groomed and visited.
Come on over here. Didn’t a guy ever
brush your hair with a currycomb?
I don’t believe it! Not once?
Little honeycomb like you?
And kittens, always good bait.
A little dish of spoiled milk.
Do you think they don’t pass them around?
They pass them around.
Marked kids get shared,
little pink kid tongues lick lick licking
like a puppy! Good dog!
And on the carousel a man appeared
from nowhere to help her on,
hand palm up on the saddle just as she sat,
squirming there until the horse pulled her away.
Little cowgirl, giddyup!
Thus she became half human half animal,
and remained so her entire life,
now a shepherdess, now a sleek young
she-goat, so lithe and small-hipped,
half tame, little goatskin haunches –
hand-fed on SnoCones and cotton candy –
the girl who was eventually
returned to her family unharmed.
Tell me, little shepherdess,
how this bodes for first love,
the centaur pissing outside your tent
in the afterlife, having come down
over the stony pastures to claim you
and feed you trout and fiddleheads
and take you to bed on the high ledges
where the wind holds you down for him.
But he won’t be the first.
Sweet-sharp bouquet of darkroom,
holster with toy six-gun,
hot umbrella lamps nudged into place
by his fat pink fingers.
A little maraschino light presides over
negatives strung up like game to dry.
The tomboy’s showing her rump,
hard little buttocks under the tender wrapping,
the skin. Little wonton.
Chase Twichell is the author of six books of poetry, the most recent of which is Dog Language (Copper Canyon, 2005). A New & Selected collection is forthcoming, also from Copper Canyon.
Traveller by Jean Valentine
A matchbox painted & figured
with five gardeners
and thirty-seven flowers, red & blue,
a pretty garden.
One little fellow stands off.
Anybody can see
love is all around him,
like the blue air. Most
dear in the Double Realm
of paint, he is a traveller.
He stands off, alone.
When somebody dies, as is the custom,
he burns the place down.
Jean Valentine is author of eight books of poems, most recently Little Boat (Wesleyan). Her collection, Door in the Mountain: New and Collected Poems 1965–2003, was awarded the 2004 National Book Award for Poetry.
Fire by Rosanna Warren
for Avigdor Arikha
Smoldering coal and Burgundian scarlet, the velvet couch
on which models have sprawled for more
than thirty years under the laser beam
of your gaze, the predatory flick of your brush:
that was the fire that mattered. That was the touch
that set your pulses stuttering, hair
springing in sweat beads, pupils flecked in flame
at the woman’s body poured out as white ash.
Such longing never fits its frame. Her top hip’s pitched
to one side, an arm’s flung wide – the rug
collides with the canvas edge. You are consumed,
consuming. In the new self-portrait you glare
from your barbecued brow, your alizarin scorched
temple and irradiated jowl, your mug
outraged, your wide iris subsumed
in an ice glint at the core of turquoise fire.
Rosanna Warren’s most recent book of poems is Departure (Norton, 2003). Her book of criticism, Fables of the Self: Studies in Lyric Poetry, will be published by Norton this fall.
BISON by Robert Wrigley
The slenderest of winds walks
among them as they graze, can even be seen
urging them along, herding them almost,
among the vastnesses. Placid, massive,
theirs is the locomotion of planets
or stars, slow boulders in the river’s quick.
All day they have come and gone, a million or more
similarly humped and haunched, their bellies
a darkening blue, swollen with rain.
FLOWER by Robert Wrigley
It was a party trick for company at first,
though he came to love the sawed-off tablespoon
bit just beyond his upper lip and filled
with ruby-colored hummingbird food.
The fractious, belligerent broadtails
feinted at his monolithic face then hovered
and sipped so close he could feel
their petal wings buffeting his cheeks.
And when in the spoon’s shined concavity
only a tear’s worth of red remained,
always one truculent hummer would sit rimside
and suck the last of it up, then rise
to study his eye, blinked open like a day-
blooming deep brown flower
from which it intended also to sip.
Robert Wrigley is the author of Earthly Meditations: New and Selected Poems (Penguin, 2006); Lives of the Animals (2003); Reign of Snakes (1999), winner of the Kingsley Tufts Award; In the Bank of Beautiful Sins (1995), winner of the San Francisco Poetry Center Book Award; What My Father Believed (1991); Moon in a Mason Jar (1986); and The Sinking of Clay City (1979). This is his third appearance in Alaska Quarterly Review.
IN PRAISE OF SPIRIT by Al Young
You’re a natural, baby. A chorus and choir
all unto yourself, you require no coaching.
You reach and yank out hidden meanings long
before big questions arise; no stretch, no yes,
no no; you simply know the score before the game
gets played or called. You hold back nothing.
If I so much as think about phoning you at two, three
or four o’clock in the church-like countdown to dawn,
you beat me to the punch. You inch your way
into my listening presence, our heart-speak well
within earshot. You never read me the riot act,
you cite neither chapter nor verse. Instead
you read me the way our ancestors read the river
or the pasts and futures of leaves. Consider this:
your kiss; the lazy, spaced-out solar systems encircling
its sun. Distilled deep inside your labial caresses
the root-wet light of joyousness listens to me
and to all the rest of what we still call the world.
To sermons of the marketplace, you don’t say amen;
you don’t say shhh and you don’t shout. Baby,
you do exactly what you know. You move. You shine.
Al Young is the author of four collections of poetry including Heaven: Collected Poems, 1956–90 (1992), The Blues Don’t Change: New and Selected Poems (1982), Geography of the Near Past (1976), Some Recent Fiction (1974), The Song Turning Back into Itself (1971), and Dancing: Poems (1969), which won the Joseph Henry Jackson Award. He has also published five novels and four memoirs including Bodies and Soul: Musical Memoirs (1981), which won the American Book Award. This is his second appearance in Alaska Quarterly Review.
LA REVANCHA DEL TANGO by C. Dale Young
In my mouth, song. In my ear, your own song:
so much amor, this dance . . . The chin cocked
to facilitate a side-long glance, the arch
of the back, the quick spark of Santa Maria
that races from thigh to knee to ball of the foot,
the stamp, that singular sound, the sound
of you-will-have-me-tonight. Arch
of the back, the return of your body
to mine. Spanish guitar, the slicked-back
black hair, and Santa Maria of the evening
who invites all that is forbidden in public:
the hand on shoulder, the hand on back,
on waist, the perspiration a glue
between curve of hand and the curve
of the neck. Santa Maria of Argentina, I pray
to you, to this beautiful man who follows
my lead. No flowers, no rose in my teeth.
I carry only song in my mouth.
What some call lust, others call the calculation.
We were fooled by the Virgin, by the music’s
instructions to love. Santa Maria of Argentina,
flower behind her ear, the mouth about to sing
the song of laughter. Virgin-goddess, necessary whore –
There is, indeed, a subtle logic to seduction.
C. Dale Young’s collections of poetry are The Second Person (Four Way Books, 2007) and The Day Underneath the Day (Northwestern, 2001).